Tà tadhálé dhɨ ɨ 22:1 - BÚKÙ TÀ TƗ́DHƗ́//RU YÌZO DHƗ ÀDHYA1 Gò ángéló nda dré má dré yǐandre tàratára krìstálè tɨ́nɨ adrélépi dìle, adrélépi lɨ́drɨ̀ fe dhɨ nɨ tadházó. Yǐandre nda adré tá apfòle Gìká nɨ lɨrɨ́rà adrézó òpɨ̀ nya Kábilígyà Mvá be dhɨ lésè, Вижте главата |
Tà búkù kònɨ̀dhɨ léna dhɨ ɨ, tà lùzu ró Yésu Krísto dré tadhálé dhɨ ꞌɨ. Gìká fè tá tà nda ɨ Yésu dré tadhálé áyɨ màrábà ɨ dré dhɨ nɨ̀, ɨ̀ kònìró tà dra ru ꞌobhá lókyá tsà àmvolésè dhɨ ɨ be dhɨ bvó. Dɨ Yésu amù tá áyɨ ángéló tà nda kɨ tadhá ma, Yòwánɨ̀, áyɨ màrábà ro dhɨ dré.
Tɨrɨ́ Lólo ɨ tòkó adrélépi ꞌòle mòle dhɨ be dhɨ, ɨ̀ adré tàá dhɨ: «Mɨ́ kàlɨ̀ wà!» Dhya ángùdhi adrélépi tà kòdhɨ kɨ yi dhɨ kòtà kpà dhɨ: «Mɨ́ kàlɨ̀ wà!» Lè dhya ángùdhi adrélépi yǐ lovó ɨ́be dhɨ kàlɨ̀. Dhya adrélépi yǐ le mvùle dhɨ kòdo yǐ adrélépi lɨ́drɨ̀ fe dhɨ mvùle àngyá.
Gò má dré móndyá títí ɨ̀ndɨ̀ ngá títí Gìká dré bhàle adrélé bhù na, bvò dri, bvò àndúna, ɨ̀ndɨ̀ yǐandre na dhɨ kɨ yìzo, adréràꞌa longó ngo adrézó tàá dhɨ: «Rúku, lɨndrɨ̀, mìlanzìlanzì, rìnyí be dhɨ ɨ̀ kàdré dhya adrélépi lɨrɨ́lé lɨrɨ́rà òpɨ̀ àdhya dri dhɨ dré, ɨ̀ndɨ̀ Kábilígyà Mvá dré kóná vésè kólyá!»
Gò má dré Kábilígyà Mvá nɨ nòzo adréràꞌa áyɨ totó lɨrɨ́rà òpɨ̀ àdhya nɨ kɨ́tó ꞌá, ngá su lɨ́drɨ̀ ro dhɨ kɨ kɨ́tó ꞌá, ɨ̀ndɨ̀ bhàgo kɨ kɨ́tó ꞌá. Akódhɨ sù ngóró à pfu tá akódhɨ dràle dràdrà na tɨ́nɨ. Akódhɨ tá koꞌyá ɨ́be nzi-drì-rì, ɨ̀ndɨ̀ mì ɨ́be nzi-drì-rì. Mì nda ɨ tɨrɨ́ nzi-drì-rì Gìká àdhya dré mùle lɨ̀le bvò wä́yi ꞌásè dhɨ ꞌɨ.