Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




مَرکاس 4:8 - هُدائے پاکێن کتاب، بلۆچی زبانا

8 دگه کمّے تُهم، شَرّێن زمینا رِتک، آ شَرّ رُست و مزن بوتنت، جاهے سی سَری، جاهے شست سَری و جاهے سَد سَری هۆشگ و بَرِش کرت.“

Вижте главата копие




مَرکاس 4:8
21 Кръстосани препратки  

اِساکا آ ڈگارئے سرا کِشت و کِشار کرت و آ سالا ڈگارا سَد سَری بَر و سَمر دات، چێا که هُداوندا اِساک برکت دات.


آ تُهم که شَرّێن زمینا رِتکنت هما مردمئے مِسال اِنت که هُدائے هبرا گۆشَ داریت و سرپدَ بیت و بَر و بَروَردَ دنت، بازێنے سَد سری، بازێنے شست سری و بازێنے سی سری.“


دگه کمّے تُهم، شَرّێن زمینا رِتک، رُست و بَرِش کرت، جاهے سَد سَری، جاهے شست سری و جاهے سی سری.


آ تُهم که شَرّێن زمینا رتکنت، هما مردم اَنت که هُدائے هبرا اِشکننت و مَنّنت، بَر و بَروَردَ دئینت، لهتێن سی سَری، لهتێن شست سَری و لهتێن سد سَری.“


کمّے تُهم شِزّ و چِرِکّانی تها هم رِتک، شِزّان آیانی رُست و رُدۆم داشت و آ بێبَر و بێسَمَر منتنت.


پدا گوَشتی: ”هرکَسا په اِشکنگا گۆش پِر، بِشکنت.“


شَرّێن زمینا رِتکگێن تُهمانی مانا، هما مردم اَنت که هُدائے هبران گۆشَ دارنت و په سِتک و دل و پاکێن نیّتے آیانَ مَنّنت. اے چۆ هما کِشارا اَنت که هۆشگ و بَرَ کننت و پایدارَ بنت.


آ دگه تُهم، شَرّێن زمینا رِتک و شَرّ رُست و مزن بوت و سَد سَری هۆشگ و بَرِش کرت.“ اے مِسالئے گوَشگا رَند، ایسّایا په بُرزتئواری گوَشت: ”هرکَسا په اِشکنگا گۆش پِر، بِشکنت.“


من انگورئے درچک آن و شما ٹال اێت. هرکَس که منی دل و درونا مانیت و من آییئیگا، آ بازێن بَر و سَمرے کاریت، چێا که شما چه من جِتا هچّ کارے کرتَ نکنێت.


هرکَس که هُدائے واهگان سَرجم کنگ بلۆٹیت، زانت که منی تالیم هُدائیگ اَنت یا من چه وت هبرَ کنان.


اے شهرئے یَهودی چه تِسالونیکیئے شهرئے یَهودیان واهگدارتر اَتنت. آیان، په هُبّ و هُدۆک هُدائے هبر مَنِّت و هر رۆچ پاکێن کتابِشَ وانتنت و پَٹّ و پۆلِشَ کرت تان بزاننت بارێن پولُسئے هبر راست اَنت یا نه؟


چه پهرێزکاریئے هما بر و سمرا پُرّ ببێت که چه ایسّا مَسیهئے برکتا کئیت، په هُدائے شان و شئوکت و ستایا.


Последвай ни:

Реклами


Реклами