57 بله پِتْرُسا نمَنّت و گوَشتی: ”او جنێن! من آییا نزانان.“
بله هرکَس مردمانی دێما منا ممَنّیت، من هم وتی آسمانی پتئے دێما آییا نمَنّان.
بله آییا سجّهێنانی دێما نمَنِّت و گوَشتی: ”منَ نزانان تئو چے گوَشگا ائے.“
بله هرکَس مردمانی دێما منا ممَنّیت، من هم هُدائے پرێشتگانی دێما آییا نمَنّان.
مۆلدێا، آسئے رُژناییا، پِتْرُس دیست، رُگورُگو چارت و گوَشتی: ”اے مرد هم گۆن ایسّایا همراه بوتگ.“
کمّے وهدا رَند، دگرێا پِتْرُس دیست و گوَشتی: ”تئو هم چه همایان ائے.“ پِتْرُسا پَسّئو دات: ”او مرد! من چه آیان نهآن.“
شَمونپِتْرُس همۆدا اۆشتاتگاَت و وتا تاپگا اَت. جُستِش کرت: ”زانا، تئو چه آییئے مُریدان یکّے نهائے؟“ آییا نمَنّت و گوَشتی: ”نه، نهآن.“
پِتْرُسا پدا نمَنّت. هما دمانا کرۆسا بانگ دات.
نون چه وتی گناهان پشۆمان ببێت و تئوبه بکنێت و دێم په هُدایا واتَرّ بکنێت تانکه شمئے گناه و مئیار شۆدگ ببنت،
بله اگن وتی گناهان بمَنّێن، آ که وپادار و آدل اِنت مئے گناهانَ بَکشیت و مئے سجّهێن ناپهرێزیانَ شۆدیت.