Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




کاسِدانی کار 27:1 - هُدائے پاکێن کتاب، بلۆچی زبانا

1 وهدے کرار بوت ما گۆن بۆجیگا ایتالیایا برئوێن، گڑا پولُسِش گۆن دگه لهتێن بندیگا، جولیوس نامێن اَپسرێئے دستا دات، که چه کئیسَرئے لشکرا اَت.

Вижте главата копие




کاسِدانی کار 27:1
29 Кръстосани препратки  

شمئے نیّت منی تاوان دئیگ اَت، بله هُدائے نیّت نێک اَت. آییئے نیّت همِش اَت که بازێن مردمێئے ساه برَکّیت. اے کار، همِش اِنت انّون بئیگا اِنت.


بله هُداوندئے شئور و سلاه اَبدمان اَنت، آییئے دلئے شئوربندی په سجّهێن نَسل و پدرێچان.


په انسانا تئیی هِژم هم تئیی سَتائے سئوَبَ بیت و پَشت کپتگێن هِژما تئو وتی لانکا بندئے.


جهانئے سجّهێن مهلوک آییئے دێما هچّ نه‌اَنت. آ، گۆن آسمانی لشکرا وتی دلئے تبا کارَ کنت و گۆن زمینئے سرئے نندۆکان هم. چُشێن کَسے نێست که آییئے دستا بداریت و بگوَشیت که ’تئو چے کنگا ائے؟‘


هما پئوجی اَپسر و آییئے همراهێن سپاهیگ که ایسّائے پانگ اَتنت، وهدے زمین‌چَنڈ و اے دگه سرگوَستِش دیستنت، سکّ تُرست و گوَشتِش: ”بێشکّ اے مرد هُدائے چُکّ اَت.“


پئوجیانی یکّ اَپسرێا اے نِدارگ دیست، هُدایی سَتا کرت و گوَشتی: ”بێشکّ که اے نێکێن مردے اَت.“


اۆدا، یکّ رومی پئوجی اَپسرێا، هِزمتکارے هست‌اَت که آییا باز دۆست اَت. آ هِزمتکار، سکّ نادْراه و مَرکیگ اَت.


کئیسَریَهئے شهرا، کُرنیلیوس نامێن مردے هست‌اَت، که رومی پئوجا، ”ایتالیایی لشکرئے“ سد مردمئے مستر اَت.


آیان پَسّئو دات: ”ما پئوجی اَپسر کُرنیلیوسئے کاسِد اێن. آ پهرێزکار و هُداتُرسێن مردمے و سجّهێن یَهودی آییئے وشنامی و بۆهێریئے مَنّۆگر اَنت. هُدائے یکّ پاکێن پرێشتگێا گۆن آییا گوَشتگ که په تئیی هبرانی گۆش دارگا ترا وتی لۆگا بلۆٹیت.“


چه اے شُبێنا رَند، ما په مَکْدونیَهئے رسگا اشتاپ کرت، چێا که چه اے شُبێنا دلجم بوتێن، هُدائے رَزا همِش اِنت که ما برئوێن و وشّێن مِستاگا اۆدئے مردمانی نیاما شِنگ و تالان بکنێن.


اۆدا گۆن اَکْویلا نامێن یکّ یَهودیێا دُچار کپت که پُنتوسئے دَمگا پێدا بوتگ‌اَت و گۆن وتی جنێن پْریسْکیلایا چه ایتالیائے مُلکا کُرِنْتئے شهرا نۆکی آتکگ‌اَت. چێا که رومئے کئیسَر کْلئودیوسا پرمان داتگ‌اَت که سجّهێن یَهودی چه رومئے شهرا در بکپنت. پولُس آیانی لۆگا شت.


چه اے کارانی سَرجمیا رَند، پولُسا وتی دلا شئور کرت مَکْدونیَه و اَکایَهئے دَمگان گوَزان، اورشَلیما برئوت. گوَشتی: ”چه اۆدئے رئوگا رَند، منا اَلّم، رومئے شهر هم گِندگی اِنت.“


آییا هما دمانا وتا، سپاهیگ و اَپسرانی همراهیا په مردمان رسێنت. وهدے مردمان لشکرئے مستر و سپاهیگ دیستنت، پولُسئے لَٹّ و کُٹِّش بَسّ کرت.


وهدے اَپسرا اے هبر اِشکت، لشکرئے مسترئے کِرّا آتک و گوَشتی: ”او واجه! تئو چے کنگا ائے؟ اے مرد رومی باشندَهے.“


هما شپا هُداوندێن ایسّا پولُسئے دێما آتک و اۆشتات. گوَشتی: ”او پولُس! دلا مزن کن، اَنچُش که تئو اورشَلیمئے شهرا په منی مِستاگا شاهدی داتگ، همے ڈئولا رومئے شهرا هم ترا شاهدی دئیگی اِنت.“


پولُسا یکّ رومی پئوجی اَپسرے لۆٹت و گوَشتی: ”اے وَرنایا وتی مسترئے کِرّا بَر که اِشیا چیزّے گوَشگی اِنت.“


گڑا، یکّ پئوجی اَپسرے پرمانی کرت پولُسا اَنگت بدارنت، بله آییا گێشتر آسودگی بدئینت و آییئے دۆست و سنگتان هم چه آییئے گِندُک و هِزمتکاریا مکن مکننت.


پِستوسا گۆن وتی سَلاهکاران شئور کرت و رَندا گوَشتی: ”تئو کئیسَرئے هَکدیوانا پێشی لۆٹتگ، همۆدا پێش کنگَ بئے.“


منی زانگا، اِشیا چُشێن مزنێن مئیار و گناهے نکرتگ که کُشگ ببیت، بله وهدے اِشیا لۆٹت که کئیسَرئے هَکدیوانا پێش کنگ ببیت، گڑا من شئور کرت رومئے شهرا راهی بدئیان.


بله پئوجی اَپسرا پولُسئے هبرانی سرا دِلگۆش دئیگئے بدلا، بۆجیگئے هُدابُند و ناهُدائے هبر زرتنت.


بله پئوجی اَپسرا په پولُسئے زِندئے رَکّێنگا سپاهیگ چه اے کارا مکن کرتنت و پرمان دات که اگن کَسے اۆژناگ کرتَ کنت، دریایا کُپّ بکنت و تئیابا برئوت،


اۆدا مئے پئوجی اَپسرا دگه بۆجیگے در گێتک که چه مِسرئے شهر اِسْکَنْدَریَها آتکگ‌اَت و ایتالیایا رئوگا اَت. آییا مارا همے بۆجیگا سوار کرت.


وهدے ما سجّهێن په وشّی و سلامَتی هُشکیا اێر کپتێن گڑا زانتێن که آ جَزیرهئے نام مالٹا اِنت.


رومئے شهرئے رسگا، پولُسا اے مۆکل دئیگ بوت که جتاێن لۆگێئے تها، تهنا گۆن یکّ نِگهپانێن سپاهیگێا بنندیت.


Последвай ни:

Реклами


Реклами