Amós 6:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 Que entonáis° al son del salterio, y como David, Creáis para vosotros instrumentos musicales. Вижте главатаОще версииBiblia Reina Valera 19605 gorjean al son de la flauta, e inventan instrumentos musicales, como David; Вижте главатаBiblia Nueva Traducción Viviente5 Entonan canciones frívolas al son del arpa y se creen músicos tan magníficos como David. Вижте главатаBiblia Católica (Latinoamericana)5 canturrean al son del arpa y, como David, improvisan canciones. Вижте главатаBiblia Serafín de Ausejo 19755 improvisan versos al son del arpa, inventan, como David, instrumentos musicales, Вижте главатаBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 gorjean al son de la flauta, e inventan instrumentos de música, como David; Вижте главата |