докато Господ не даде покой на вашите братя, както на вас, и докато те не наследят страната, която Господ, вашият Бог, им дава отвъд Йордан; тогава нека всеки се завърне в наследството, което съм ви дал!“
Числа 32:18 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Няма да се завърнем по домовете си, докато всички израилтяни не влязат в своя дял от наследството, Цариградски Няма да се върнем в домовете си доде Израилевите синове не наследят всеки наследието си. Ревизиран Няма да се върнем в домовете си догде израилтяните не наследят, всеки наследството си. Верен Няма да се върнем в домовете си, докато израилевите синове не наследят всеки наследството си. Библия ревизирано издание Няма да се върнем в домовете си, докато израилтяните не наследят, всеки наследството си. Библия синодално издание (1982 г.) няма да се завърнем в къщите си, докле не встъпят синовете Израилеви всеки в своя дял; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Няма да се върнем по домовете си, докато израиляните не наследят всеки наследството си. |
докато Господ не даде покой на вашите братя, както на вас, и докато те не наследят страната, която Господ, вашият Бог, им дава отвъд Йордан; тогава нека всеки се завърне в наследството, което съм ви дал!“