А Яков потегли за Сокхот, където си построи къща, както и кошари за своя добитък. Затова той нарече това място Сокхот.
Числа 32:16 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но те пристъпиха към него и казаха: „Ще направим тук кошари за стадата си и градове за децата си, Цариградски А те пристъпиха при него и рекоха: Ще съградим тука огради за добитъка си и градове за челядите си; Ревизиран Но те пристъпиха при <Моисея> и рекоха: Ще съградим тука огради за добитъка си и градове за челядите си; Верен Но те пристъпиха при Мойсей и казаха: Ще съградим тук кошари за добитъка си и градове за челядите си; Библия ревизирано издание Но те пристъпиха към Моисей и казаха: Ще съградим тук огради за добитъка си и градове за домовете си; Библия синодално издание (1982 г.) И те се приближиха до него и казаха: ще направим тука кошари за стадата си и градове за децата си; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Но те се приближиха при Мойсей и казаха: Ще съградим тук огради за добитъка си и градове за децата си; |
А Яков потегли за Сокхот, където си построи къща, както и кошари за своя добитък. Затова той нарече това място Сокхот.
Защото, ако се отвърнете от Него, Той ще остави отново Израил в пустинята и вие ще погубите целия този народ.“
а самите ние първи ще се въоръжим и ще тръгнем пред израилтяните, докато ги заведем в страната им; само децата ни ще останат в укрепените градове заради местните жители.
Само вашите жени, деца и добитъкът ви – понеже зная, че имате много добитък – нека останат в градовете, които ви дадох,
Той си избра лъвската плячка, защото там бе отреден делът за владетеля. Тогава дойде при водачите на народа и изпълни правдата на Господа и разпоредбите Му за Израил.“