Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Числа 22:13 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

И така, Валаам, като стана сутринта, каза на Валаковите предводители: „Върнете се в страната си, защото Господ не иска да ми позволи да дойда с вас.“

Вижте главата

Цариградски

И като стана Валаам сутринта, рече на Валаковите князове: Идете в земята си, защото не рачи да мя пусне Господ да дойда с вас.

Вижте главата

Ревизиран

И тъй, Валаам, като стана сутринта, каза на Валаковите първенци: Идете в земята си, защото Господ отказва да ме пусне да дойда с вас.

Вижте главата

Верен

И така, Валаам стана сутринта и каза на първенците на Валак: Идете в земята си, защото ГОСПОД oтказва да ме пусне да дойда с вас.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И така, Валаам, като стана сутринта, каза на Валаковите първенци: Идете в земята си, защото Господ отказва да ме пусне да дойда с вас.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И на заранта стана Валаам и каза на князете Валакови: върнете се в земята си, защото Господ не иска да ми позволи да дойда с вас.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И тъй, Валаам, като стана сутринта, каза на Валаковите първенци: Върнете се в земята си, защото Господ отказва да ме пусне да дойда с вас.

Вижте главата



Числа 22:13
3 Кръстосани препратки  

А Бог нареди на Валаам: „Не отивай с тях и не проклинай този народ, защото е благословен.“


Тогава моавските предводители станаха и се върнаха при Валак, и казаха: „Валаам отказва да дойде с нас.“


защото те не ви посрещнаха с хляб и вода по пътя, когато излизахте от Египет, и защото наеха против тебе Валаам, Веоровия син, от Петор в Месопотамия, за да те прокълне.