Числа 19:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 И свещеникът да вземе кедрово дърво, исоп и червена прежда и да ги хвърли в огъня, където гори телицата. Цариградски И свещеникът да вземе кедрово дърво, и исоп, и червена прежда, и да ги хвърли всред огъня дето гори юницата. Ревизиран После свещеникът да вземе кедрово дърво, исоп и червена <прежда>, и да ги хвърли всред горящата юница. Верен И свещеникът да вземе кедрово дърво, исоп и червена прежда и да ги хвърли сред горящата юница. Библия ревизирано издание После свещеникът да вземе кедрово дърво, исоп и червена прежда и да ги хвърли сред горящата телица. Библия синодално издание (1982 г.) И свещеникът да вземе кедрово дърво и исоп и нишка от тъмночервена вълна и да ги хвърли в огъня, дето гори телицата. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г После свещеникът да вземе кедрово дърво, исоп и червена вълна и да ги хвърли върху горящата юница. |
„Елате и ще отсъдим – казва Господ – дори греховете ви да бяха като тъмночервено, като сняг ще побелеят; ако бяха като червено, ще станат бели като вълна.
да заповяда да вземат за онзи, който се очиства, две живи чисти птици, кедрово дърво, червена прежда и исоп.
После да вземе живата птица, кедровото дърво, червената прежда и исопа и да ги натопи с живата птица в кръвта на закланата над течаща вода птица.