А Рахил видя, че тя не може да роди дете на Яков и се измъчваше от завист към сестра си. Затова тя заяви на Яков: „Дай ми деца! Ако ли не – ще умра.“
Четвърто Царе 4:28 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тя каза: „Поисках ли син от моя господар? И не казвах ли да не ме заблуждава?“ Цариградски А тя рече: Да ли исках син от господаря си? Не рекох ли: Не ме лъжи? Ревизиран А тя рече: Искала ли съм син от господаря си? Не рекох ли: Не ме лъжи? Верен А тя каза: Искала ли съм син от господаря си? Не казах ли: Не ме лъжи? Библия ревизирано издание Тя попита: Искала ли съм син от господаря си? Не казах ли: Не ме лъжи? Библия синодално издание (1982 г.) И тя каза: исках ли аз от моя господар син? не думах ли: недей ме лъга? Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А тя каза: Искала ли съм син от господаря си? Не рекох ли: Не ме лъжи? |
А Рахил видя, че тя не може да роди дете на Яков и се измъчваше от завист към сестра си. Затова тя заяви на Яков: „Дай ми деца! Ако ли не – ще умра.“
Той каза: „След година пак по това време ти ще притискаш в прегръдките си син.“ Тогава тя рече: „Не, господарю мой! Ти, Божий човече, не лъжи своята слугиня.“
Тогава той се обърна към Гиезий с думите: „Приготви се. Вземи тоягата ми в ръката си и върви. Ако срещнеш някого, не го поздравявай и ако някой те поздрави, не му отговаряй. И сложи тоягата ми върху лицето на момчето.“