Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Четвърто Царе 4:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Един ден Елисей отиде пак там, качи се в горната стая и полегна.

Вижте главата

Цариградски

И един ден дойде там, и свърна в горницата та спа там.

Вижте главата

Ревизиран

И един ден, като дойде там и свърна в стаичката та лежеше в нея,

Вижте главата

Верен

И един ден той дойде там и се отби в стаичката, и спа там.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И един ден, когато Елисей дойде там, отби се в стаичката и лежеше в нея,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Един ден Елисей отиде там, качи се в горницата си и легна там,

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И един ден, като дойде там и се отби в стаичката, и си легна в нея,

Вижте главата



Четвърто Царе 4:11
3 Кръстосани препратки  

Нека направим за него малка, оградена със стени горна стая и да му поставим там легло, маса, стол и лампа. Така че когато идва при нас, да може да стои там.“


Тогава той каза на Гиезий, младия си служител: „Повикай тази сунамитка!“ Гиезий я повика и тя застана пред него.


Един ден Елисей пътуваше за Сунам, където живееше една заможна жена, която обикновено го канеше у дома си да се храни. И колкото пъти минаваше, той всякога се отбиваше и се хранеше с нея.