Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Трето Царе 3:25 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава царят каза: „Разсечете живото дете на две и дайте половината на едната и половината на другата.“

Вижте главата

Цариградски

И рече царят: Разделете на две живото дете та дайте половината на едната и половината на другата.

Вижте главата

Ревизиран

И царят рече: Разделете на две живото дете, и дайте половината на едната и половината на другата.

Вижте главата

Верен

И царят каза: Разделете на две живото дете и дайте половината на едната и половината на другата.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И царят каза: Разделете на две живото дете и дайте половината на едната майка и половината на другата.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И царят каза: разсечете живото дете на две и дайте половината на едната и половината на другата.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И рече царят: Разсечете на две живото дете и дайте половината на едната и половината – на другата.

Вижте главата



Трето Царе 3:25
3 Кръстосани препратки  

И царят нареди: „Донесете ми меча!“ Донесоха един меч на царя.


Но едната жена, чийто беше живият син, понеже цяла беше потресена от жалост за сина си, каза на царя: „О, господарю мой, дайте ѝ живото дете, не го убивайте.“ А другата каза: „Нека то не бъде ни мое, ни твое. Сечете!“


не бързай да го отнесеш в съда. Защото какво ще правиш накрая, ако твоят ближен те засрами?