Тогава той каза: „Ти знаеш, че царството се падаше на мене и че целият Израил беше обърнал лицето си към мене да царувам, обаче царската власт беше отнета от мене и беше дадена на моя брат, защото това му беше определено от Господа.
Трето Царе 2:16 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 А сега, моля те за едно, не ми отказвай.“ Тя му отвърна: „Говори.“ Цариградски Сега прочее искам едно искане от тебе; не ми го отричай. И тя му рече: Говори. Ревизиран Сега, прочее, имам една просба към тебе: не ми <я> отричай. И тя му рече: Казвай. Верен Сега имам една единствена молба към теб; не ми отказвай. И тя му каза: Говори. Библия ревизирано издание Сега имам една молба към тебе; не ми я отказвай. И тя му отговори: Казвай. Библия синодално издание (1982 г.) Сега те моля за едно; не ми отказвай. Тя му рече: говори. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Сега имам една молба към тебе; не ми я отказвай. И тя му рече: Казвай. |
Тогава той каза: „Ти знаеш, че царството се падаше на мене и че целият Израил беше обърнал лицето си към мене да царувам, обаче царската власт беше отнета от мене и беше дадена на моя брат, защото това му беше определено от Господа.
И той каза: „Моля те, кажи на цар Соломон, понеже той няма да ти откаже, да ми даде сунамитката Ависага за жена.“
Тогава тя каза: „Имам една малка молба към тебе. Не ми отказвай.“ А царят ѝ отговори: „Поискай, майко, и няма да ти откажа.“