Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Трето Царе 2:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

След това каза: „Имам нещо да ти кажа.“ Тя рече: „Говори!“

Вижте главата

Цариградски

После рече: Имам една дума да ти река. И тя рече: Говори.

Вижте главата

Ревизиран

После рече: Имам да ти кажа една дума. И тя рече: Казвай:

Вижте главата

Верен

И той каза: Имам нещо да ти кажа. И тя каза: Говори.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

После Адония каза: Имам да ти кажа едно нещо. Тя отвърна: Казвай.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И той каза: имам нещо да ти кажа. Тя отговори: казвай.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

После рече: Имам да ти кажа нещо. И тя рече: Казвай:

Вижте главата



Трето Царе 2:14
4 Кръстосани препратки  

А жената каза: „Позволи на слугинята си да каже още една дума на своя цар господар.“


Тогава Адония, синът на Агита, отиде при майката на Соломон Вирсавия. А тя попита: „С мир ли идваш?“ Той отговори: „С мир.“


Тогава той каза: „Ти знаеш, че царството се падаше на мене и че целият Израил беше обърнал лицето си към мене да царувам, обаче царската власт беше отнета от мене и беше дадена на моя брат, защото това му беше определено от Господа.


А Иисус се обърна към него и рече: „Симоне, имам нещо да ти кажа.“ Той отвърна: „Кажи, Учителю!“