защото Той ги поучаваше като такъв, който има власт, а не като книжниците и фарисеите.
Тит 2:15 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Това говори, увещавай и изобличавай с пълна власт; никой да не гледа на тебе отвисоко. Още версииЦариградски Така говори, и увещавай, и обличавай с всяка власт: да те не презира никой. Ревизиран Така говори, увещавай и изобличавай с пълна власт. Никой да те не презира. Новият завет: съвременен превод Продължавай да говориш, да насърчаваш и да порицаваш за тези неща. Върши го с пълна увереност и власт и нека никой не гледа на теб отвисоко. Верен Така говори, увещавай и изобличавай с абсолютна настойчивост! Никой да не те презира! Библия ревизирано издание Така говори, увещавай и изобличавай с пълна власт. Никой да не те презира. Библия синодално издание (1982 г.) Това говори, увещавай и изобличавай с пълна власт; никой да те не презира. |
защото Той ги поучаваше като такъв, който има власт, а не като книжниците и фарисеите.
Те се чудеха на учението Му, понеже Той ги поучаваше с божествена власт, а не като книжниците.
И всички се смаяха, така че се питаха един друг и казваха: „Какво е това? Та това е ново учение, тъй като Той заповядва властно на нечистите духове и те Му се покоряват!“
И ужас обхвана всички и си говореха един на друг: „Какви са тези думи? Той с власт и сила заповядва на нечистите духове и те излизат.“
да не се проявява незачитане към него. Изпратете го с мир да дойде при мене, защото го очаквам заедно с братята.
проповядвай словото, настоявай в подходящо и неподходящо време и без време, изобличавай, укорявай, увещавай с голямо търпение и поучавай по всякакъв начин.
Това свидетелство е вярно. Поради това изобличавай ги строго, за да бъдат твърди във вярата
Говори ли някой, нека говори с Божии думи; помага ли някой, нека помага със силата, която Бог му дава, за да се прославя във всичко Бог чрез Иисус Христос, Чиито слава и мощ са за вечни времена. Амин.