От дните на Гива ти си грешил, Израилю; там те застанаха. Войната в Гива против нечестивците не ги постигна.
Съдии 20:43 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така те обкръжиха вениаминците и ги преследваха и поразяваха от Ноха до самата източна страна на Гива. Цариградски Заобиколиха Вениаминовците, гониха ги, стъпкаха ги лесно дори до срещу Гавая към изток на слънцето. Ревизиран Заобиколиха вениаминците, гониха ги, и тъпкаха ги лесно до срещу Гавая към изгрева на слънцето. Верен Те обкръжиха Вениамин, гониха го и го тъпкаха без почивка чак срещу Гавая към изгрев слънце. Библия ревизирано издание Те обградиха Вениаминовите синове, гониха ги и ги тъпкаха без съпротива до Гавая на изток. Библия синодално издание (1982 г.) заобиколиха Вениамина и го преследваха до Менуха и поразяваха до самата източна страна на Гива. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Заобиколиха вениаминците, гониха ги и ги тъпкаха лесно до Гавая на изток. |
От дните на Гива ти си грешил, Израилю; там те застанаха. Войната в Гива против нечестивците не ги постигна.
Те паднаха дълбоко, развратиха се, както в дните на Гива; Господ ще си спомни за тяхната вина, ще ги накаже за греховете им.