Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Съдии 20:19 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

На сутринта израилтяните станаха и се разположиха на стан пред Гива.

Вижте главата

Цариградски

И станаха Израилевите синове на утринта та разположиха стан против Гавая.

Вижте главата

Ревизиран

И тъй, на утринта израилтяните станаха та разположиха стан против Гавая.

Вижте главата

Верен

И израилевите синове станаха на сутринта и се разположиха на стан срещу Гавая.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И така, на сутринта израилтяните станаха и разположиха стан против Гавая.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

На сутринта синовете Израилеви станаха и се разположиха на стан пред Гива;

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И тъй, на сутринта израиляните станаха и разположиха стан против Гавая.

Вижте главата



Съдии 20:19
5 Кръстосани препратки  

Тогава Иисус стана рано сутринта и потеглиха от Ситим. Той и всичките израилтяни дойдоха при Йордан и там нощуваха, преди да го преминат.


На сутринта Иисус стана рано и свещениците понесоха ковчега на Господа.


Като стана рано на сутринта, Иисус разпореди на Израил да се приближи по племената си и бе посочено Юдовото племе.


Тогава израилтяните тръгнаха и отидоха във Ветил, и се допитаха до Бога: „Кой от нас да излезе първи на бой против вениаминците?“ И Господ отговори: „Юдовото племе да бъде първо!“


Тук израилтяните се придвижиха за битка с вениаминците, като се подредиха в боен ред пред Гива.