Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Съдии 18:13 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Оттам поеха за Ефремовта планина и дойдоха до дома на Миха.

Вижте главата

Цариградски

И от там преминаха в гората Ефрем та дойдоха до Михеевия дом.

Вижте главата

Ревизиран

И от там преминаха в Ефремовата хълмиста земя та дойдоха до Михеевата къща.

Вижте главата

Верен

А оттам преминаха в хълмистата земя на Ефрем и дойдоха до къщата на Михей.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И оттам преминаха в Ефремовата хълмиста земя и стигнаха до Михеевата къща.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Оттук а те тръгнаха за Ефремова планина и дойдоха при дома на Миха.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И оттам преминаха в Ефремовата хълмиста земя, и дойдоха до Михеевата къща.

Вижте главата



Съдии 18:13
7 Кръстосани препратки  

И го погребаха в предела на наследствения му дял в Тимнат Херес, който е на Ефремовата планина на север от хълма Гааш.


След това умря Аароновият син Елеазар и го погребаха на хълма на сина му Финеес, който му беше даден на Ефремовата планина.


В Ефремовата планина живеше един човек на име Миха.


Те тръгнаха на битка и се разположиха на стан в Кириат-Ярим, в Юдея. Затова и до днес наричат онова място Махане-Дан. То се намира оттатък Кириат-Ярим.


И петимата мъже, които бяха ходили да оглеждат земята Лаис, казаха на съплеменниците си: „Знаете ли, че в тези домове има ефод, терафим, истукан и излят кумир? Сега помислете какво да се прави.“


В онези дни, когато Израил още нямаше цар, на отвъдната страна на Ефремовата планина живееше един левит. Той си беше взел наложница, родом от юдейския град Витлеем.