Съдии 15:17 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 След като изговори това, той хвърли челюстта надалече и нарече това място Рамат-Лехи. Цариградски И като престана да говори хвърли челюстта от ръката си; и нарече онова място Рамат-лехий. Ревизиран И като престана да говори, хвърли челюстта от ръката си, от което се нарече онова място Рамат-лехий. {Т.е., Хвърлянето, <или> Хълма на челюстта.} Верен И когато свърши да говори, той хвърли челюстта от ръката си и нарече онова място Рамат-Лехий. Библия ревизирано издание И като спря да говори, хвърли челюстта от ръката си. Затова онова място бе наречено Рамат-Лехий. Библия синодално издание (1982 г.) Като каза това, хвърли челюстта от ръката си и нарече това място: „Рамат-Лехи“. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И като престана да говори, хвърли челюстта от ръката си; и се нарече онова място Рамат-Лехи. |
Тогава Самсон викна: „С челюст от осел натрупах аз купища върху купища, с челюст от осел убих хиляда мъже.“
После Самсон изпита изгаряща жажда и викна към Господа с думите: „Ти извърши чрез Своя служител тази голяма победа. А сега – да умра ли от жажда и да падна в плен на необрязаните?“
Тогава филистимците потеглиха за битка, разположиха стан в Юдея и се разпростряха чак до Лехи.