Първо Тимотей 2:13 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото първо беше сътворен Адам, а после Ева. Още версииЦариградски Защото първо Адам бе създаден, а после Ева. Ревизиран Защото първо Адам бе създаден, а после Ева. Новият завет: съвременен превод Казвам това, защото първо бе създаден Адам, а после — Ева. Верен Защото първо Адам бе създаден, а после Ева. Библия ревизирано издание Защото първо Адам беше създаден, а после Ева. Библия синодално издание (1982 г.) Защото по-напред биде създаден Адам, а после Ева; |
И Господ Бог каза: „Не е добре за човека да бъде сам. Ще му създам подходящ помощник.“
Тогава Господ Бог извая човека от земна пръст и вдъхна в ноздрите му жизнено дихание, и човекът стана живо същество.
На жената Той каза: „Ще умножа и преумножа болките ти, когато си бременна, с болка ще раждаш деца и към мъжа ти ще тегнеш, а той ще господарува над тебе.“