Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Летописи 27:27 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Шимей от Рама наблюдаваше лозята, а Завдий от Шефам – запасите от вино;

Вижте главата

Цариградски

а над лозята, Семей Раматецът; а над прихода на лозята за влагалища на вино, Завдий Сифамиев;

Вижте главата

Ревизиран

над лозята, раматецът Семей; над плода от лозята <влаган> във винените влагалища, Завдий Сифамиевият син;

Вижте главата

Верен

а над лозята – раматецът Семей; над плода от лозята, събиран в избите за вино – сифматецът Завдий;

Вижте главата

Библия ревизирано издание

над лозята – раматецът Семей; над плода от лозята, слаган в складовете за вино – Завдий, Сифамиевият син;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

над лозята – Шимей от Рама, а над винните складове в лозята – Завдий от Шефам;

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Над лозята – раматецът Семей. Над плода от лозята за винените изби – Завди, Сифамиевият син.

Вижте главата



Първо Летописи 27:27
8 Кръстосани препратки  

Фараонът се разгневи на двамата си царедворци – главния виночерпец и главния хлебар,


Езрий, Хелувовият син, беше надзирател над работниците на полето, които се занимаваха със земеделска работа;


гедеритецът Баал-Ханан – маслините и смокините, а Йоас – складовете за дървено масло;


Съгради кули и в пустинята и изкопа там много кладенци; той имаше много добитък по долините и равнините, орачи и лозари по планините и в плодородните земи, понеже обичаше земеделието.


Наченах велики начинания: съградих си палати, насадих си лозя,


На изток ще прокарате граница от Хацар-Енан до Шефам;


Иисус свика целия Израил, старейшините му, предводителите му, съдиите му и надзорниците му и им каза: „Достигнах дълбока старост.


които са в Ароир, в Шифмот и които са в Естемоа,