Първо Летописи 26:29 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 От Ицхаровия род: Хенания и синовете му бяха определени да служат като министри и съдии по външните дела на Израил. Цариградски От Исааровците: Ханания и синовете му бяха за външните дела над Израиля, надзиратели и съдии. Ревизиран От Исааровците: Ханания и синовете му бяха надзиратели и съдии над Израиля за външните дела. Верен От исааровците Ханания и синовете му бяха управители и съдии над Израил за външните дела. Библия ревизирано издание От Исааровите синове: Ханания и синовете му бяха надзиратели и съдии над Израил за външните дела. Библия синодално издание (1982 г.) От рода Ицхаров: Хенания и синовете му бяха отредени за външна служба у израилтяните, за писари и съдии. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г От исааровците: на Ханания и синовете му бяха определени задължения извън храма като надзиратели и съдии над Израил. |
От тях да служат в дома на Господа бяха назначени двадесет и четири хиляди, а шест хиляди да бъдат управители и съдии.
Освен всичко това другото, посветено от пророк Самуил, Саул, Кисовия син, Авенир, Нировия син, и Йоав, Саруевия син, беше под надзора на Шеломит и братята му.
Началник за петия месец беше израхитецът Шамхут. И в неговата смяна имаше двадесет и четири хиляди души.
Имаше още и надзиратели на носачите и над всички останали работници. Левитите бяха още писари, управители и стражи при портите.
От Каат произлизат родът на Амрам, родът на Ицхар, родът на Хеврон и родът на Узиил. Това са родовете на Каатовите синове.
Ако в случай на кръвопролитие, съдебен спор или нараняване настъпят затруднения в твоите съдилища, стани и се отправи към мястото, което избере Господ, твоят Бог,
иди при свещениците левити и при съдията, който се случи тогава да е там. Попитай ги и те ще ти кажат как да отсъдиш.