Първо Летописи 24:24 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 От Озииловите синове – Миха; от Миховите синове – Шамир; Цариградски От Озииловите синове, Михей: от Михеевите синове, Самир. Ревизиран от Озииловите синове, Михей; от Михеевите синове, Самир; Верен Синовете на Озиил: Михей; от синовете на Михей – Самир. Библия ревизирано издание от Озииловите синове – Михей; от Михеевите синове – Самир; Библия синодално издание (1982 г.) От Озииловите синове – Миха; от Миховите синове – Шамир. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г от Узииловите синове: Михей; от Михеевите синове: Шамур; |
от Хевроновите синове първи беше Йерия, втори – Амария, трети – Яхазиил, четвърти – Йекамам.
Ето смените на свещениците и левитите за всяка от службите при Божия дом. За всяка работа ти ще имаш усърдни и можещи мъже, а водачите на целия народ са готови да изпълняват всички твои заповеди.
Левитите и всички юдеи постъпиха, както заповяда свещеникът Йодай. И всеки взе своите хора, и онези, които започваха службата в събота, и онези, които бяха завършили. Свещеникът Йодай не разпусна смените.
А Езекия разпредели смените на свещениците и левитите според задълженията им и определи свещеник и левит за принасяне на всеизгаряне и мирна жертва, да служат и да отправят възхвала с музика и песни пред вратите на Господния дом.
И определиха свещениците според смените им и левитите според отделенията им за служба пред Бога в Йерусалим, както е предписано в Мойсеевата книга.