Първо Летописи 16:29 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 въздайте на Господа слава на името Му; вземете дар и идете пред Него, поклонете се на Господа пред Неговото великолепие и святост! Цариградски Принесете Господу славата на името му: Донесете приношение, и влезте пред него: Поклонете се Господу с великолепие свято. Ревизиран Отдайте Господу славата дължима на името Му; Донесете принос, и влезте пред Него; Поклонете се Господу с великолепие свето. Верен Отдайте на ГОСПОДА славата на Името Му, донесете принос и елате пред Него; поклонете се на ГОСПОДА в свято великолепие! Библия ревизирано издание Отдайте на Господа славата, дължима на името Му; донесете принос и влезте пред Него; поклонете се на Господа с великолепие свято. Библия синодално издание (1982 г.) въздайте Господу славата на името Му. Вземете дар, идете пред лицето Му, поклонете се Господу с благолепието на светинята Му. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Отдайте на Господа славата, дължима на името Му; донесете принос и влезте пред Него; поклонете се на Господа с великолепие свято. |
Треперете пред Него, жители на цялата земя, защото Той основа вселената и тя няма да се поклати.
И като се посъветва с народа, определи певци, които да вървят пред войската във великолепните си одежди и да славят Господа с думите: „Хвалете Господа, защото милостта Му е вечна!“
Влизайте през Неговите порти с възхвала и с песнопение в Неговите храмови дворове. Възхвалявайте Го и прославяйте името Му,
В деня на Твоята сила Твоят народ е готов със свято благоговение. Аз те родих из утроба преди зората като роса.
Псалом на Давид. Отдайте на Господа, вие, синове Божии, отдайте на Господа слава и величие!
Отдайте слава на името на Господа. Поклонете се пред Господа при Неговата свещена поява!
Царете на Тарсис и островите ще му донесат подаръци, а царете на Шева и Сева ще му поднесат дарове.
И той ще живее и ще му се предаде златото на Шева. И ще се молят за него непрестанно и всеки ден ще го благославят.
Вие, племена на народите, възхвалявайте Господа, възхвалявайте славата и силата на Господа;
Надигни се, надигни се, облечи се в силата си, Сионе! Облечи се във великолепните си дрехи ти, Йерусалиме, който си свещен, защото отсега нататък в тебе няма да влиза вече необрязан и нечист.
И извисяваха глас един към друг: „Свят, свят, свят е Господ Вседържител! Цялата земя е изпълнена с Неговата слава!“
А ти, сине човешки, в деня, когато взема от тях крепостта им, радостта на тяхната слава, тяхната гордост и веселие, радостта на очите им и вдъхновението на техния живот, синовете и дъщерите им,
И превърнаха неговите украшения в източник на гордост. От него те направиха своите отвратителни и омразни изображения. Затова ще го направя като нечистотия за тях.
като казаха: „Амин! Благословение и слава, премъдрост и благодарност, чест и сила, и могъщество на нашия Бог за вечни времена. Амин.“
И така, направете изваяни подобия на вашите циреи и изваяни подобия на вашите мишки, които опустошават земята, и така въздайте слава на Израилевия Бог. Може би Той ще направи по-лека ръката Си над вас, над боговете ви и над земята ви.