Първо Коринтяни 12:17 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ако цялото тяло е око, къде ще е слухът? Ако цялото е ухо, къде ще е обонянието? Още версииЦариградски Ако беше всичкото тяло око, де щеше да е слушането? ако ли все слушане, де обонянието? Ревизиран Ако цялото тяло беше око, где щеше да е слухът? Ако цялото беше слух, где щеше да е обонянието? Новият завет: съвременен превод Ако цялото тяло беше око, как щяхме да чуваме? И ако цялото тяло беше ухо, как щяхме да усещаме ароматите? Верен Ако цялото тяло беше око, къде щеше да е слухът? Ако цялото беше слух, къде щеше да е обонянието? Библия ревизирано издание Ако цялото тяло беше око, къде щеше да е слухът? Ако цялото беше слух, къде щеше да е обонянието? Библия синодално издание (1982 г.) Ако цялото тяло е око, де ще е слухът? Ако цялото бъде слух, де ще е обонянието? |
И ако ухото рече: „Аз не съм око, значи не принадлежа към тялото“, нима затова то наистина не е от тялото?
Не може окото да каже на ръката: „Не ми трябваш!“, нито пък главата – на краката: „Не ми трябвате!“
Нима всички са апостоли? Или всички са пророци? Всички ли са учители? Всички ли са чудотворци?
В миналото в Израил, когато някой отивал да пита Бога, се е казвало: „Да отидем при ясновидеца.“ Защото този, когото днес наричат пророк, в миналото се е наричал ясновидец.