Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 10:25 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Всичко, което се продава в месарницата, яжте, без да разпитвате, за да ви е спокойна съвестта,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Всичко що се продава на месопродавницата яжте, и без никакво предирване заради съвестта;

Вижте главата

Ревизиран

Всичко, що се продава на месарницата, яжте без да изпитвате <за него> заради съвестта си;

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Яжте всяко месо, което се продава на пазара, без да разпитвате откъде е, за да успокоявате съвестта си.

Вижте главата

Верен

Яжте всичко, което се продава в месарницата, без да го изпитвате заради съвестта си;

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Всичко, което се продава в месарницата, яжте, без да го изпитвате заради съвестта си;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Всичко, що се продава на месарницата, яжте без никакво издирване за спокойна съвест;

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 10:25
7 Кръстосани препратки  

И повторно се чу глас към него: „Което Бог е очистил, ти не смятай за нечисто.“


Така че трябва да се подчинявате не само поради страх от неговия гняв, но и по съвест.


Аз зная и съм убеден чрез Господ Иисус, че няма нищо само по себе си нечисто. То е нечисто само за онзи, който го смята за нечисто.


Но не у всички има това знание. Някои с досегашните си представи за идолите ядат идолски жертви тъкмо като такива и съвестта им се осквернява, защото е немощна.


Защото всичко, сътворено от Бога, е добро, и нищо не трябва да се отхвърля, щом се приема с благодарност,


За чистите всичко е чисто, а за осквернените и невярващите няма нищо чисто – на такива и умът, и съвестта са осквернени.