Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 10:15 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Говоря като на разумни хора – вие преценете това, което казвам.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Говоря като на разумни: сами ви съдете това което казвам.

Вижте главата

Ревизиран

Говоря като на разумни човеци; сами вие съдете за това, което казвам.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Говоря ви като на разумни хора. Отсъдете сами това, което казвам.

Вижте главата

Верен

Говоря като на разумни – вие сами съдете за това, което казвам.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Говоря като на разумни човеци; сами вие съдете за това, което казвам.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Говоря като на разумни; разсъдете сами за това, що казвам.

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 10:15
9 Кръстосани препратки  

Затова, възлюбени, бягайте от идолослужението!


Чашата на благословението, която благославяме при богослужението, не е ли общение с Христовата кръв? Хлябът, който разчупваме, не е ли общение с Христовото тяло?


Преценете сами: прилично ли е жена да се моли на Бога с непокрита глава?


Братя, не бъдете деца по ум. Бъдете незлобиви като деца, но разсъждавайте като зрели хора.


Ние сме безумни заради Христос, а вие сте мъдри чрез Христос; ние сме немощни, а вие – силни; вие сте славни, а ние – безчестни.


Това ви го казвам, за да се засрамите. Толкова ли няма сред вас някой мъдър човек, който да може да отсъжда между братята си,


За яденето на идолски жертви е ясно, че всички имаме знание. Но знанието поражда гордост, а любовта е съзидателна.


но всичко изпитвайте и към доброто се придържайте,