Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 78:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Денем ги води чрез облак, а цяла нощ – с огнена светлина.

Вижте главата

Цариградски

И води ги дене с облак, И всичката нощ с огнена виделина.

Вижте главата

Ревизиран

Води ги денем с облак, И цялата нощ с огнена виделина.

Вижте главата

Верен

И ги води през деня със облак а през цялата нощ – с огнена светлина.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Води ги денем с облак и цялата нощ с огнена светлина.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Води ги денем с облак и цялата нощ – с огнена светлина.

Вижте главата



Псалми 78:14
8 Кръстосани препратки  

Денем ги водеше с облачен стълб, нощем – със стълб от огън, за да им дадеш светлина по пътя, по който трябваше да вървят.


Ти поради голямото Си милосърдие не ги остави в пустинята: облачният стълб беше непрестанно над тях денем, за да ги води по пътя, а огненият стълб – нощем, за да им свети по пътя, по който трябваше да вървят.


Той разпростря върху тях облак за сянка и изпрати огън, за да им свети през нощта.


По време на утринната стража Господ погледна от огнения и облачния стълб към египетската войска и я приведе в смут.


Така ставаше винаги: облак я покриваше денем и огнено сияние – нощем.


какво направи Той за вас в пустинята, докато дойдете на това място,