Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 55:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Всред него вилнее нечестие. Насилието и измамата не напускат площадите му.

Вижте главата

Цариградски

Понеже не ме укори неприятел, Което щях да претърпя: Не се подигна върх мене мразещий ме, А то бих се скрил от него;

Вижте главата

Ревизиран

Понеже не беше неприятел, който ме укори, - Това бих претърпял, - Нито беше оня, що ме мразеше, който се подигна против мене, - Тогава бих се скрил от него;

Вижте главата

Верен

Понеже не враг ми се присмива – тогава бих го понесъл – нито мразещият ме се е възвеличил против мен – тогава бих се скрил от него –

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Понеже не беше неприятел, който ме укори – това бих претърпял, – нито беше онзи, който ме мразеше, който се повдигна против мене – тогава бих се скрил от него,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

На Бога се уповавам, не се боя; какво ще ми стори човек?

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Понеже да би ме враг укорявал – това бих търпял, да би ме противник мразел – от него бих се скрил;

Вижте главата



Псалми 55:12
7 Кръстосани препратки  

В безчестие и срам да потънат всички, които се радват на моето нещастие. Да се облекат в срам и позор онези, които говорят надменно срещу мене.


защото на Тебе, Господи, се уповавам; Ти ще ме чуеш, Господи, Боже мой.


„Злощастна болест го е хванала. Той легна и няма вече да стане.“


Брадвата хвали ли се спрямо този, който сече с нея? Трионът големее ли се спрямо онзи, който го движи? Това би било, както ако тоягата би се надигнала срещу този, който я вдига, или както ако пръчката се надига срещу онзи, който не е дърво.


Не говоря за всички вас. Аз зная кои съм избрал. Но трябва да се сбъдне Писанието: „Който яде с Мене хляб, той се надигна против Мене“.