Псалми 149:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 да вържат техните царе в окови и техните водачи – с железни вериги, Цариградски За да вържат царете им с вериги, И благородните им с железни окови. Ревизиран За да вържат царете им с вериги, И благородните им с железни окови, - Верен за да вържат царете им с вериги и благородните им – с железни окови, Библия ревизирано издание за да вържат царете им с вериги и високопоставените им с железни окови – Библия синодално издание (1982 г.) да връзват техните царе във вериги и техните велможи – в окови железни, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г за да вържат царете им с вериги и благородните им с железни окови, |
И тези са царете на страната, която Иисус и Израилевите синове поразиха западно от Йордан – от Ваалга, Ливанската долина, до планината Халак, издигаща се към Сеир. Иисус я даде на Израилевите племена в наследствен дял, според разпределението им –