Ние ще умрем и ще станем като разлята на земята вода, която не може да се събере. Но Бог не желае да отнеме живот и се грижи да не отхвърли от Себе Си и изгнаника.
Псалми 144:4 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Човекът е като дъх; дните му приличат на изчезваща сянка. Цариградски человек прилича на суета: Дните му са като сянка която прехожда. Ревизиран Човек прилича на лъх; Дните му са като сянка, която преминава. Верен Човек е като лъх; дните му са като преминаваща сянка. Библия ревизирано издание Човек прилича на лъх; дните му са като сянка, която преминава. Библия синодално издание (1982 г.) Род роду ще възхваля делата Ти и ще разказва за Твоето могъщество. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Човекът прилича на лъх; дните му са като сянка, която преминава. |
Ние ще умрем и ще станем като разлята на земята вода, която не може да се събере. Но Бог не желае да отнеме живот и се грижи да не отхвърли от Себе Си и изгнаника.
Защото сме чужденци пред Тебе и пришълци, както и всичките ни бащи; нашите дни са като сянка на земята и няма нищо трайно.
– колко повече в тези хора, които обитават в тяло: в къщи от глина, с основи в праха. Тях ги смазват като молци.
Народе Божий! Уповавай се на Него по всяко време! Изливай сърцето си пред Него! Бог е наше прибежище.
Обгледах всяко дело, което се върши под слънцето. И ето – всичко е суета и гонене на вятър.
А за грешника няма да има щастие и онзи, който не благоговее пред Бога, като сянка няма да живее дълго.