Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 104:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Покрита беше с водни стихии като с дреха; водите покриваха планините.

Вижте главата

Цариградски

Покрил си я с бездната като с дреха: Водите застанаха върху планините:

Вижте главата

Ревизиран

Покрил си я с морето {Еврейски: Бездната.} като с дреха; Водите застанаха над планините.

Вижте главата

Верен

Покрил си я с бездната като с дреха, водите застанаха над планините.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Покрил си я с морето като с дреха; водите застанаха над планините.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

вие, семе Авраамово, Негови раби, синове Иаковови, Негови избраници.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Покрил си я с морето като с дреха; водите застанаха над планините.

Вижте главата



Псалми 104:6
4 Кръстосани препратки  

А водите се усилваха твърде много върху земята, така че всички високи планини под цялото небе бяха покрити.


Водите се издигнаха петнадесет лакътя над тях и планините се покриха.


Но те забравят, понеже така им се иска, че чрез Божията дума небесата съществуват открай време и земята беше издигната изпод водата и сред водата.