Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 102:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

сърцето ми е като попарена и изсъхнала трева; забравям и хляба си да ям;

Вижте главата

Цариградски

От гласа на въздиханието ми, Костите ми прилепнаха за кожата ми

Вижте главата

Ревизиран

Поради гласа на охкането ми Костите ми се прилепват за кожата ми.

Вижте главата

Верен

Поради гласа на стенанието ми костите ми прилепват към кожата ми.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Поради гласа на охкането ми костите ми се прилепват за кожата ми.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

насища с блага твоето желание: подновява се като на орел твоята младост.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

От гласа на въздишките ми костите ми прилепнаха за кожата ми.

Вижте главата



Псалми 102:5
10 Кръстосани препратки  

Цъфти като цвете, но и повяхва; бяга като сянка и не се задържа.


Станах кожа и кости; косите ми се оголиха като зъбите.


защото сред мъртвите никой няма да Те споменава, в преизподнята кой ще Те прославя?


Помръкнаха от скръб очите ми, състариха се поради всичките ми врагове.


Сутрин никне и цъфти, вечер вехне и съхне.


Веселото сърце е благотворно за тялото, а отпадналият дух суши костите.


а сега лицето им е по-тъмно от сажди. Не ги познават по улиците. Кожата им прилепна към костите, стана суха като дърво.


Така биваше всяка година. Когато тя отиваше в дома Господен, Фенана я огорчаваше. Ана плачеше и тъжеше, и не ядеше.