Притчи 9:4 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Който е неразумен, нека се обърне насам!“ И на безумните тя каза: Цариградски Който е глупав да се отбие тук; И към лишените от ум говори; Ревизиран Който е прост, нека се отбие тук. И на безумните казва: Верен Който е прост, нека се отбие тук! И на неразумния казва: Библия ревизирано издание Който е прост, нека се отбие тук. И на безумните казва: Библия синодално издание (1982 г.) „който е неразумен, да свърне тука!“ И на малоумните тя каза: Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Който е глупав, нека се отбие тук; и на безумните казва: |
То изгрява от края на небесата и шества до техния край. От топлината му нищо не може да се укрие.
„Докога, неразумни, ще обичате безумието, докога присмехулниците ще се наслаждават на подигравките и глупците ще мразят знанието?
И там ще има място за път, който ще се нарече „свят път“. Нечистият не може да ходи по него. Този път ще е само за онези, които вървят по него, и макар да са неопитни, те няма да се объркат.
По онова време Иисус продължи да говори с думите: „Прославям Те, Отче, Господарю на небето и на земята, задето си укрил това от мъдри и разумни, а си го открил на невръстните.
И Духът, и невестата казват: „Ела!“ И който чува, да каже: „Ела!“ И който е жаден – да дойде, и който желае, нека взема от водата на живота даром.