Притчи 8:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 защото мъдростта е по-добра от бисери и всички желани неща не могат да се сравнят с нея. Цариградски Защото мъдростта е по-добра от многоценни камене; И всичко желателно не се сравнява с нея. Ревизиран Защото мъдростта е по-добра от скъпоценни камъни, И всичко желателно не се сравнява с нея. Верен защото мъдростта е по-добра от скъпоценни камъни и всичко, което човек би пожелал, не се сравнява с нея. Библия ревизирано издание Защото мъдростта е по-добра от скъпоценни камъни и всичко желателно не се сравнява с нея. Библия синодално издание (1982 г.) защото мъдростта е по-добра от бисер, и нищо от онова, що е въжделено, не ще се сравни с нея. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г защото мъдростта е по-добра от скъпоценни камъни и нищо, което може да се пожелае, не се сравнява с нея. |
Страхът пред Господа очиства, пребъдва за вечни времена. Разпоредбите на Господа са истинни – всички са справедливи.
Много по-добре е да придобиеш мъдрост, отколкото злато, и за предпочитане е да придобиеш разум, отколкото отбрано сребро.
Кой може да намери добродетелна жена? Нейната цена е по-висока от скъпоценните камъни.
И каква полза за човека, ако придобие целия свят, а навреди на душата си? Или какъв откуп ще даде човек за душата си?
Нито е отвъд морето, та да речеш: „Кой би прекосил морето и би ни я донесъл, за да я чуем и да я изпълняваме?“