Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Притчи 7:25 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Да не се отклонява сърцето по нейния път; не скитай по пътеките ѝ,

Вижте главата

Цариградски

Да се не уклонява сърдцето ти в пътищата й: Да не се заблудиш в пътеките й;

Вижте главата

Ревизиран

Да се не уклонява сърцето ти в пътищата й, Да се не заблудиш в пътеките й;

Вижте главата

Верен

Да не се отклонява сърцето ти към нейните пътища, не се заблуждавай в пътеките є,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Да не се уклонява сърцето ти в пътищата ѝ, не се заблуждавай в пътеките ѝ;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Да се не отклонява сърцето ти в нейния път, не скитай по пътеките ѝ,

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Да не се отклонява сърцето ви в пътищата ѝ, да не се заблудите в пътеките ѝ,

Вижте главата



Притчи 7:25
10 Кръстосани препратки  

Заблудих се като изгубена овца: потърси Своя служител, защото не съм забравил Твоите заповеди.


Той умира, без да се поучи, и е заблуден от голямото си безумие.


Отдалечи пътя си от нея и не се приближавай до входа на дома ѝ,


Не пожелавай хубостта ѝ в сърцето си и да не те плени с клепките си,


защото тя мнозина е повалила ранени и мнозина са убити от нея.


за да вика на минувачите, които вървят по пътя си:


Всички ние се заблудихме като овце, всеки беше тръгнал по свой път. Но Господ натовари Него с всички наши грехове.


Аз пък ви казвам, че всеки, който погледне жена и я пожелае, вече е прелюбодействал с нея в сърцето си.