Притчи 26:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Както краката на куция отслабват, така и умната дума куца в устата на глупците. Цариградски Както голените на хромия висят неполезни, Така е притча в устата на безумния. Ревизиран Както безполезни висят краката на куция, Така е притча в устата на безумния. Верен Както краката на недъгавия висят отпуснати, така е и притча в устата на безумните. Библия ревизирано издание Както безполезни висят краката на куция, така е притча в устата на безумния. Библия синодално издание (1982 г.) Както кривят нозете у хромия, тъй и притчата куца в устата на глупци. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Както висят безполезни краката на куция, така е притча в устата на безумния. |
Каквото е трънът, попаднал в ръката на пияница, това е умната дума в устата на глупците.
Той им рече: „Сигурно ще Ми отвърнете с поговорката: „Лекарю, изцели се сам. Направи и тук, в Своето отечество, онова, което чухме, че е станало в Капернаум“.“