В земята Уц някога живееше един човек на име Йов. Той беше безукорен и справедлив, благоговеещ пред Бога и чужд на всякакво зло.
Притчи 2:21 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 защото праведните ще населяват земята и непорочните ще обитават по нея, Цариградски Защото правите ще се населят на земята, И непорочните ще останат на нея. Ревизиран Защото правдивите ще населят земята, И непорочните ще останат в нея, Верен защото праведните ще населяват земята и непорочните ще останат в нея, Библия ревизирано издание Защото правдивите ще населят земята и непорочните ще останат в нея, Библия синодално издание (1982 г.) защото праведните ще живеят на земята, и непорочните ще пребъдват на нея; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото праведните ще населят земята и непорочните ще останат на нея, |
В земята Уц някога живееше един човек на име Йов. Той беше безукорен и справедлив, благоговеещ пред Бога и чужд на всякакво зло.
И Господ благослови следващите години на живот на Йов: той имаше четиринадесет хиляди глави дребен добитък, шест хиляди камили, хиляда впряга едър добитък и хиляда ослици.
защото благословените от Господа ще наследят земята, а проклетите от Него ще бъдат изтребени.
Тези, които вършат зло, ще бъдат изтребени, а онези, които се уповават на Господа, ще наследят земята.
защото един ден в Твоите дворове е по-добър от хиляда, а да стоя на прага на дома на моя Бог е по-добре, отколкото в шатрата на греха!
Праведникът няма да се поклати за вечни времена, а нечестивите няма да живеят на земята.
Който насочва праведните в пътя на злото, сам ще падне в ямата си, а невинните ще наследят доброто.