Притчи 12:27 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ленивецът не пече лова си, а имотът на човека е ценен за прилежния. Цариградски Ленивият не пече лова си; А на радивия человек имотът е многоценен. Ревизиран Ленивият не пече лова си; Но скъпоценностите на човеците са на трудолюбивия. Верен Ленивият не пече лова си, а трудолюбието е скъпоценно богатство за човека. Библия ревизирано издание Ленивият не пече лова си; а скъпоценностите на хората са за трудолюбивия. Библия синодално издание (1982 г.) Ленивец свой лов не пече; а имотът на прилежния е многоценен. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ленивият не пече лова си, а трудолюбивият цени имота си. |
Праведният води ближния си по правилен път, а пътят на нечестивите ги вкарва в заблуда.
По-добре малко, но със страх пред Господа, отколкото голямо богатство и с него тревога.