Притчи 10:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Който събира през лятото, е разумен син, а който спи по жътва, е син за срам. Цариградски Който събира лятно време, той е син разумен; А който спи в жетва, той е син който докарва срам. Ревизиран Който събира лятно време, той е разумен син, А който спи в жетва, той е син, който докарва срам. Верен Който събира лятно време, е разумен син, а който спи в жетва, е син, който докарва срам. Библия ревизирано издание Който събира лятно време, той е разумен син, а който спи по жътва, той е син, който докарва срам. Библия синодално издание (1982 г.) Който събира през лятото, е разумен син, а който спи през жетва, е безпътен син. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Който събира лятно време, той е разумен син; а който спи в жетва, той е син, който докарва срам. |
Благословии почиват върху главата на праведника, а в устата на нечестивите се крие насилие.
Благоразумният слуга владее над разпътния син и ще вземе дял от наследството с братята му.
Синът, който се отнася зле с баща си и прогонва майка си, постъпва безсрамно и безчестно.