Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 24:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

и понеже беззаконието ще се умножи, у мнозина ще изстине любовта.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И поради умножаването на беззаконието, на мнозина любовта ще охладнее.

Вижте главата

Ревизиран

Но понеже ще се умножи беззаконието, любовта на мнозинството ще охладнее.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Тъй като злото в света ще се разрасне, любовта на повечето хора ще изстине.

Вижте главата

Верен

И понеже ще се умножи беззаконието, любовта на мнозинството ще охладнее.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И понеже ще се умножи беззаконието, любовта на мнозинството ще охладнее.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

и понеже беззаконието ще се умножи, у мнозина ще изстине любовта;

Вижте главата
Други преводи



Матей 24:12
8 Кръстосани препратки  

и много лъжепророци ще се появят и ще измамят мнозина,


Но който устои докрай, той ще бъде спасен.


Затова отхвърлете всяка нечистота и неизказана злоба, за да приемете с кротост посаденото във вас учение, което може да спаси душите ви.


Никак не се бой от това, от което скоро ще пострадаш. Ето дяволът ще хвърли някои от вас в тъмница, за да ви подложи на изпитание, и вашата скръб ще бъде десет дена. Бъди Ми верен до смърт и ще ти дам венеца на живота“.“


„Познавам твоите дела. Ти не си нито студен, нито горещ. Де да беше студен или горещ!