Матей 17:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава те вдигнаха очи и не видяха никого освен Иисус. Още версииЦариградски И те дигнаха очите си и не видяха никого освен Исуса самичък. Ревизиран И те, като подигнаха очи, не видяха никой, освен Исуса сам. Новият завет: съвременен превод Те вдигнаха поглед и не видяха никого освен Исус. Верен И те, като повдигнаха очи, не видяха никого освен Иисус сам. Библия ревизирано издание И те, като повдигнаха очи, не видяха никого освен Исус сам. Библия синодално издание (1982 г.) А те, като подигнаха очи, не видяха никого, освен едного Иисуса. |
И когато слизаха от планината, Иисус им заповяда: „Не казвайте на никого за това видение, докато Синът човешки не възкръсне от мъртвите.“
И внезапно, като се огледаха наоколо, те не видяха край себе си вече никого освен Иисус сам.
И когато се чу този глас, Иисус бе останал сам. Те замълчаха и на никого не разказаха тогава какво бяха видели.