Господ благослови Исаак: след като започна да сее жито в тази страна, той пожъна стократен урожай през онова лято.
Матей 13:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Други семена паднаха на добра почва и почнаха да дават плод: едно зърно – сто, друго – шестдесет, а трето – тридесет. Още версииЦариградски Друго падна на добрата земя, и даваше плод, едно сто, друго шестдесет, а друго тридесет. Ревизиран А други паднаха на добра земя, и дадоха плод, кое стократно, кое шестдесет, кое тридесет. Новият завет: съвременен превод Някои от семената паднали върху добра почва. Те поникнали и дали плод. Едни родили сто, други — шестдесет, а трети — тридесет пъти повече зърно, отколкото било засято. Верен А други паднаха на добра земя; и дадоха плод – кое стократно, кое шестдесет, кое тридесет. Библия ревизирано издание А други паднаха на добрата земя и дадоха плод – кое стократно, кое шестдесет, кое тридесет. Библия синодално издание (1982 г.) Други паднаха на добра земя и почнаха да дават плод: едно сто, друго шейсет, а друго трийсет. |
Господ благослови Исаак: след като започна да сее жито в тази страна, той пожъна стократен урожай през онова лято.
А посятото на добра почва е този, който слуша словото и го разбира. Такъв принася плод: един дава сто, друг – шестдесет, а трети – тридесет.“
А посетите на добра почва са онези, които слушат словото и го приемат, като принасят плод: един дава тридесет, друг – шестдесет, и трети – сто.“
А други паднаха на добра почва и дадоха плод, който поникна и порасна, и родиха: едно зърно – тридесет, друго – шестдесет, а трето – сто.“
А падналото на добра почва са онези, които са чули словото, пазят го в добро и чисто сърце и принасят плод с търпение.
А други зърна паднаха на добра почва, и като поникнаха, дадоха стократен плод.“ Като каза това, извика: „Който има уши да слуша, нека слуша!“
Моят Отец ще се прослави от това, ако вие принасяте много плод; и тогава ще бъдете Мои ученици.
Аз зная, че у мене, тоест в плътта ми, не живее доброто, защото желание имам, но не намирам сили да върша доброто.
изпълнени с плодовете на добродетелта, дарени чрез Иисус Христос, за слава и похвала на Бога.