Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 10:31 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Затова не се бойте! Вие сте по-ценни от много врабчета.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Не бойте се прочее, вий сте от много врабчета по-добри.

Вижте главата

Ревизиран

Не бойте се, прочее, вие сте много по-скъпи от врабчетата.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Така че не се страхувайте! Вие сте по-ценни от много врабчета!

Вижте главата

Верен

И така, не се бойте: вие сте по-ценни от много врабчета.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Затова, не бойте се, вие сте много по-ценни от врабчетата.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

не бойте се, прочее: от много врабчета вие сте по-ценни.

Вижте главата
Други преводи



Матей 10:31
5 Кръстосани препратки  

„Какво е човекът, та го помниш, и човешкото същество, та се грижиш за него?“


Погледнете птиците, че нито сеят, нито жънат, нито в житници събират, а вашият небесен Отец ги храни. Вие не сте ли по-ценни от тях?


Погледнете враните, че нито сеят, нито жънат. Те нямат ни плевник, ни склад, но Бог ги храни. А колко по-ценни сте вие от птиците!