Марк 15:30 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 спаси Себе Си и слез от кръста!“ Още версииЦариградски спаси себе си, и слез от кръста. Ревизиран спаси Себе Си и слез от кръста. Новият завет: съвременен превод я сега спаси себе си и слез от кръста!“ Верен спаси Себе Си и слез от кръста! Библия ревизирано издание спаси Себе Си и слез от кръста! Библия синодално издание (1982 г.) спаси Себе Си и слез от кръста! |
Минаващите оттам Го хулеха, като клатеха глава и викаха: „У-у…! Ти, Който разрушаваш храма и за три дена го изграждаш,
Също и първосвещениците заедно с книжниците се присмиваха и говореха помежду си: „Други спаси, а Себе Си не може да спаси.