„Михей Мораситецът беше пророкувал в дните на юдейския цар Езекия и казал на целия народ на Юдея: „Така казва Господ Вседържител: „Сион ще бъде разоран като нива и Йерусалим ще стане грамада от развалини, а храмовият хълм – като залесено оброчище“.
Марк 14:57 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 И някои започнаха да лъжесвидетелстват против Него с думите: Още версииЦариградски И станаха някои и лъжесвидетелствуваха върх него и казваха: Ревизиран Сетне някои станаха и лъжесвидетелствуваха против Него, като казаха: Новият завет: съвременен превод Тогава някои станаха и започнаха да лъжесвидетелстват срещу Исус, като казваха: Верен После някои станаха и лъжесвидетелстваха против Него, като казаха: Библия ревизирано издание После някои станаха и лъжесвидетелстваха против Него, като казаха: Библия синодално издание (1982 г.) И някои станаха и лъжесвидетелствуваха против Него, като казваха: |
„Михей Мораситецът беше пророкувал в дните на юдейския цар Езекия и казал на целия народ на Юдея: „Така казва Господ Вседържител: „Сион ще бъде разоран като нива и Йерусалим ще стане грамада от развалини, а храмовият хълм – като залесено оброчище“.
и казваха: „Ти, Който разрушаваш храма и за три дена го съграждаш, спаси Себе Си! Ако си Божий Син, слез от кръста!“
защото мнозина лъжесвидетелстваха против Него, но тези свидетелства бяха противоречиви.
„Чухме Го да говори: „Ще разруша този храм, изграден от човешки ръце, и след три дена ще издигна друг, неръкотворен.“
Минаващите оттам Го хулеха, като клатеха глава и викаха: „У-у…! Ти, Който разрушаваш храма и за три дена го изграждаш,