Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 13:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Брат брата ще предаде на смърт и баща – детето си. Ще въстанат деца против родители и ще ги умъртвят.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И ще предаде брат брата на смърт, и отец чадо, и ще се подигнат чада върх родители и ще ги умъртвят.

Вижте главата

Ревизиран

Брат, брата ще предаде на смърт, и баща чадо; и чада ще се повдигнат против родители и ще ги умъртвят.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Брат ще предаде брат си на смърт и баща — детето си, и деца ще се изправят срещу родителите си и ще ги изпратят на смърт.

Вижте главата

Верен

Брат брата ще предаде на смърт и баща – детето; и деца ще се изправят срещу родителите си и ще ги докарват до смърт.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Брат брата ще предаде на смърт и баща – дете; и деца ще се повдигнат против родители и ще ги умъртвят.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И брат брата ще предаде на смърт, и баща – чедо; и ще въстанат чеда против родители, и ще ги умъртвят.

Вижте главата
Други преводи



Марк 13:12
8 Кръстосани препратки  

И по всички Свои планини ще призова меч против Гог, казва Господ Бог, мечът на всеки негов човек ще бъде против брата му.


Брат ще предаде брата на смърт и баща – детето си. Деца ще се надигнат срещу родители и ще ги убият.


Тогава мнозина ще отстъпят от вярата, и един друг ще се предават, и един друг ще се намразят,


А когато ви поведат, за да ви предадат, не се грижете предварително какво ще говорите, но говорете, каквото ви бъде внушено в онзи час. Понеже не сте вие, които ще говорите, а Светият Дух.


Ще бъдете мразени от всички заради Моето име. Но който устои докрай, той ще бъде спасен.


Ще бъдете предадени тъй също от родители и братя, от роднини и приятели, а някои от вас ще умъртвят.