Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 8:54 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава Иисус, като отпрати всички навън, хвана я за ръката и извика: „Момиче, стани!“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Но той изпъди на вън всичките, и хвана го за ръката и извика, и каза: Момиче, стани.

Вижте главата

Ревизиран

Но Той го хвана за ръката, и извика: Момиче, стани!

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Но Исус взе ръката й и каза: „Дете, стани!“

Вижте главата

Верен

Но Той го хвана за ръката и извика: Момиче, стани!

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но Той го хвана за ръката и извика: Момиче, стани!

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А Той, като отпрати всички навън и я хвана за ръка, извика: момиче, стани!

Вижте главата
Други преводи



Лука 8:54
15 Кръстосани препратки  

не такъв завет, какъвто сключих с бащите им в деня, когато ги хванах за ръка, за да ги изведа от египетската земя; онзи мой завет те престъпиха, въпреки че бях техен господар, казва Господ.


А когато множеството беше отстранено, Той влезе и хвана ръката на момичето; и то се изправи.


Тогава Той се приближи, хвана я за ръката и я изправи. Треската веднага я остави и тя им прислужваше.


Иисус хвана слепеца за ръка, изведе го извън селото и след като плюна на очите му, постави ръцете Си върху него и го попита: „Виждаш ли нещо?“


Но Иисус, като го хвана за ръка, изправи го и то стана.


А когато пристигна в дома, не позволи на никого да влезе освен на Петър, Йоан и Яков и на бащата и майката на момичето.


А те Му се присмиваха, защото знаеха, че е умряла.


И духът ѝ се върна и тя веднага стана. Тогава Иисус нареди да ѝ дадат да яде.


След тези думи извика със силен глас: „Лазаре, излез вън!“


Защото както Отец възкресява мъртви и дава живот, така и Синът дава живот на тези, на които иска.


А Петър отпрати всички навън и като коленичи, помоли се, обърна се към тялото и рече: „Тавито, стани!“ Тя отвори очите си и като видя Петър, седна.


както е писано: Направих те баща на много народи – пред Бога, в Когото той повярва, Който съживява мъртвите и зове към съществуване несъществуващото.