Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 4:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Иисус се завърна в Галилея, изпълнен със силата на Светия Дух. И тръгна мълва за Него из цялата околност.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А Исус със силата на Духа върна се в Галилея; и слух излезе за него по всичката околност.

Вижте главата

Ревизиран

А Исус се върна в Галилея със силата на Духа; и слух се разнесе за Него по цялата околност.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Исус се върна в Галилея, изпълнен със силата на Духа, и мълвата за него се разпространи из цялата околност.

Вижте главата

Верен

А Иисус се върна в Галилея със силата на Духа и слух се разнесе за Него по цялата околност.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А Исус се върна в Галилея със силата на Духа; и слух се разнесе за Него по цялата околност.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И върна се Иисус със силата на Духа в Галилея; и пръсна се мълва за Него по цялата околна страна.

Вижте главата
Други преводи



Лука 4:14
10 Кръстосани препратки  

А след като Иисус чу, че Йоан е затворен, отиде в Галилея.


И слухът за станалото се разнесе по цялата област.


Но когато излязоха, те разнесоха вестта за Него по цялата област.


А след като Йоан бе затворен, Иисус дойде в Галилея и проповядваше благовестието за Божието царство.


Слухът за Него веднага се разнесе по цялата Галилейска околност.


И като свърши всички изкушения, дяволът Го остави за определено време.


И се разнесе мълва за Него навред из областта.


А след двата дена Той излезе оттам и отиде в Галилея.


Вие знаете какво стана по цяла Юдея, като се започна от Галилея след кръщението, което проповядваше Йоан: