Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 1:60 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но майка му им отговори с думите: „Не! Ще се казва Йоан.“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И отговори майка му, и рече: Не, но ще се нарече Иоан.

Вижте главата

Ревизиран

Но майка му в отговор каза: Не, но ще се нарече Иоан.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

но майката възрази: „Не! Той ще се казва Йоан.“

Вижте главата

Верен

Но майка му в отговор каза: Не, той ще се нарече Йоан.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но майка му каза: Не, ще се нарече Йоан.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Но майка му продума и каза: не, а да се нарече Иоан.

Вижте главата
Други преводи



Лука 1:60
6 Кръстосани препратки  

и изпрати пророк Натан, който го нарече Йедидия, както Господ беше казал.


И пристъпих към пророчицата; и тя зачена и роди син. Тогава Господ ми каза: „Дай му името Махер шалал хаш баз!


И той не я познаваше, докато тя роди своя първороден Син. И Му даде името Иисус.


Но ангелът му каза: „Не бой се, Захария, защото твоята молитва бе чута и жена ти Елисавета ще ти роди син, и ще го наречеш с името Йоан;


Тогава ѝ казаха: „Няма никой в рода ти, който да се нарича с това име.“


Той поиска дъсчица и написа: „Йоан му е името.“ И всички се учудиха.