Лука 1:60 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но майка му им отговори с думите: „Не! Ще се казва Йоан.“ Още версииЦариградски И отговори майка му, и рече: Не, но ще се нарече Иоан. Ревизиран Но майка му в отговор каза: Не, но ще се нарече Иоан. Новият завет: съвременен превод но майката възрази: „Не! Той ще се казва Йоан.“ Верен Но майка му в отговор каза: Не, той ще се нарече Йоан. Библия ревизирано издание Но майка му каза: Не, ще се нарече Йоан. Библия синодално издание (1982 г.) Но майка му продума и каза: не, а да се нарече Иоан. |
И пристъпих към пророчицата; и тя зачена и роди син. Тогава Господ ми каза: „Дай му името Махер шалал хаш баз!
Но ангелът му каза: „Не бой се, Захария, защото твоята молитва бе чута и жена ти Елисавета ще ти роди син, и ще го наречеш с името Йоан;